본문 바로가기
팝송 가사 해석 🎶

[한국 가사/해석] 에릭남(Eric Nam) - I Don't Know You Anymore 🤷

by nolgomokja 2021. 10. 15.

에릭남의 신곡 I Don't Know You Anymore 가사 해석입니다!

 

발매일: 2021.10.15

구독 + 좋아요 = ❤️

에릭남(Eric Nam) - I Don't Know You Anymore

Keep your apologies they don't mean nothing to me

사과는 넣어둬 나한테 아무런 의미도 없으니까
I'm done with pretending like I don't got somewhere to be

내가 따로 있어야할 곳이 없는 척하는 것도 이젠 지겨워
You wanted the moon and the stars and the whole galaxy

너는 달과 별과 온 은하계를 다 따달라고 했어
I gave you my heart and you gave it back missing a piece

네게 내 마음을 줬는데 넌 그걸 한 조각 빠진 채로 돌려줬어

Now we're ooh so separated

우린 이제 마음이 너무 멀어졌어
And I'm losing all my patience

내 인내심도 이젠 한계야
And you used to be someone I hated

예전에 넌 내가 싫어하는 사람이었어
Now all I know all that I know is

이제 내가 알 수 있는 건
I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠다는 거야

I can't tell you where we went wrong

어디서부터 잘못된건지는 모르겠어
Maybe it's not anyone's fault

누구의 탓도 아닐지도 몰라
All I know is

내가 알 수 있는 건
I don't know you anymore

네가 더 이상 누군지 모르겠다는 거야
Nothing even left to take back

돌이킬 만한 것도 남아있지 않아
Can't lose something you never had

애초에 없었던 걸 잃을 수는 없지
All I know is

내가 알 수 있는 건
I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠다는 거야


We've gone too far

우린 너무 멀리 왔어
We fell too hard

너무 쎄게 떨어졌어
You broke my heart (you broke my heart)

넌 내 심장을 두 동강 냈어 (넌 내 심장을 두 동강 냈어)
Forget your face

네 얼굴은 잊을거야
Cuz it's too late

이젠 너무 늦었으니까
to say you'll change

네가 바뀌겠다고 말해도
I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠어

You can't burn a bridge and then act like it's not a big deal

되돌릴 수 없는 일을 해놓고 아무일도 아닌 척 할 수는 없어
It's hard to find out the person you love wasn't real

사랑했던 사람이 진짜가 아닌 걸 알게 되는 건 힘든 일이야
Now you gas light me with thunder and lightning

넌 이제 너의 천둥과 번개로 나를 가스라이팅 하지
And I don't know how I should feel

나는 어떤 기분이 들어야 할지 모르겠어
Cause you still haunt me

넌 아직까지도 내 마음을 어지럽히거든
Yeah you still haunt me

그래 넌 아직도 내 마음을 어지럽혀

 

When we're ooh so separated

우린 이제 마음이 너무 멀어졌어
And I'm losing all my patience

내 인내심도 이젠 한계야
And you used to be someone I hated

예전에 넌 내가 싫어하는 사람이었어
Now all I know all that I know is

이제 내가 알 수 있는 건
I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠다는 거야


I can't tell you where we went wrong

어디서부터 잘못된건지는 모르겠어
Maybe it's not anyone's fault

누구의 탓도 아닐지도 몰라
All I know is

내가 알 수 있는 건
I don't know you anymore

네가 더 이상 누군지 모르겠다는 거야
Nothing even left to take back

돌이킬 만한 것도 남아있지 않아
Can't lose something you never had

애초에 없었던 걸 잃을 수는 없지
All I know is

내가 알 수 있는 건
I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠다는 거야


We've gone too far

우린 너무 멀리 왔어
We fell too hard

너무 쎄게 떨어졌어
You broke my heart (you broke my heart)

넌 내 심장을 두 동강 냈어 (넌 내 심장을 두 동강 냈어)
Forget your face

네 얼굴은 잊을거야
Cuz it's too late

이젠 너무 늦었으니까
to say you'll change

네가 바뀌겠다고 말해도
I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠어


I don't know you anymore

더 이상 네가 누군지 모르겠어

댓글